给美军做过16个月翻译,阿富汗口译员遭塔利班斩首

就因为给美军当过16个月的翻译员,一名阿富汗口译员遭塔利班残忍斩首。7月,驻阿富汗美军全部撤离,而曾经为美军效力过的数千阿富汗翻译员被抛弃,他们绝望地质问拜登:“我们曾帮助了你,你为什么不帮助我们?”

阿富汗口译员索海尔·帕迪斯(图片来源:CNN)

被发现曾为美军工作过,翻译员遭塔利班斩首

7月,美国总统拜登宣布美军全部撤离阿富汗,美国撤军后,塔利班发动了报复性袭击。阿富汗大部分地区陷入塔利班手中,数千名曾为美军工作的阿富汗翻译员面临着塔利班的迫害。

据CNN报道,开斋节前夕,32岁的阿富汗男子索海尔·帕迪斯从喀布尔家中出发,开车去附近的霍斯特省接他的妹妹,但他出发后就再也没有回来。

后来他被证实遭塔利班斩首杀害。据目击村民称,帕迪斯的车经过沙漠地区的一个加油站时,塔利班突然朝帕迪斯开枪射击,然后把他拖出车外,并将其斩首。

就在遇害前几天,帕迪斯告诉朋友,他收到了塔利班的死亡威胁。因为塔利班发现,帕迪斯曾为美国陆军做过16个月的口译员,他被当成了美国的间谍。

“为美军服役等于给自己判了死刑”

帕迪斯被斩首后,其他的阿富汗翻译员都陷入了无比恐惧。他们大多有和帕迪斯类似的遭遇,由于美国政府拒绝了他的移民签证,被迫留在阿富汗,他们已经成为塔利班的潜在目标。

希尔扎德也是被留在阿富汗的翻译员之一,他曾为美国特种部队担任翻译工作。一个海豹突击队指挥官还为他写过推荐信:称希尔扎德是十分宝贵的资产,拯救了众多美国人与阿富汗人的性命。

然而,希尔扎德遭到美国大使馆拒签,而理由竟然是“缺乏忠诚和宝贵的服务”。可希尔扎德根本不知道自己做错了什么,也没有收到任何解释。

希尔扎德绝望地称,为美军服役就等于给自己宣判死刑,“如果塔利班抓住我,他们会杀了我,也会杀了我的孩子和妻子。”

希尔扎德后悔地说:“如果我没有为美军服务,如果塔利班没有追捕我,这一切都不会发生。”

救过美军获得勋章,阿富汗翻译员没通过测谎仪测试遭拒签

7月8日,拜登承诺撤离曾在阿富汗与美军一起工作的阿富汗口译员及其家人,并称驻喀布尔的大使馆将继续运作,协助阿富汗翻译人员办理赴美签证。

美国驻喀布尔大使馆发言人反复承诺,“我们致力于支持帮助美军的人。”

这些都曾打消阿富汗翻译员的顾虑。然而,签证的审查过程漫长复杂,每个申请人都会被评估是否对美国国家安全构成风险。

要进入阿富汗的美军军事基地,阿富汗人必须得经过测谎仪检测,测谎也是阿富汗翻译员申请美国签证的重要筛选条件之一。

帕迪斯在2012年就因为没有通过测谎仪测试而被美军辞退,并且因为被解雇,他申请美国签证被拒。

帕迪斯的同事阿尤比感到绝望且愤怒。他曾因救了一名踩到炸弹的美国中士而获得美军勋章,但却因为没通过测谎仪测试而遭美国拒签,“我以为我们会有一个美丽的阿富汗。我们从未想过会是现在这样的情况,”

“拜登总统,我们帮助了你,你为什么不帮助我们?”

天钧 | 今日时事新闻:给美军做过16个月翻译,阿富汗口译员遭塔利班斩首

相关推荐: 够狠!美国对中国所谓“不对称战略”是什么?

白宫中国事务部主任新书主张对中战略应更强硬 拜登总统国家安全委员会中国事务主任杜如松(Rush Doshi),7月8日出版新书《长期博弈:中国取代美国的大战略》,揭示了冷战结束以来,中国领导人从邓小平的“韬光养晦”,到习近平的“百年未见之大变局”,30多年来都…